Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog
25 février 2012 6 25 /02 /février /2012 23:12

桜の塩漬け

 

[sakura no shiozuke]

 

Prononciation: [sa-ku-ra-no-shi-o-zou-ké]

 

Les sakura no shiozuke 桜の塩漬け c'est fait de sakura, les fleurs de cerisier Japonais
En faite sakura 桜 c'est just le cerisier mais souvent c'est sous-entendu qu'on parle des fleurs quand on dit sakura.
Et donc ceux sont des fleurs de cerisier séchée, salée et macérée au vinaigre de prune.

 
On les utilise pour certaines déco, pour les mochi 餅 (les ptit gâteau d'riz fourré à l'anko) et aussi pour faire du 桜茶 sakura cha [sa-kou-ra t'cha] le thé de sakura !

Ce thé peut aussi s'faire avec des sakura fraîches mais à part si vous habitez au Japon ou qu'vous avez un cerisier Japonais dans votre jardin et bas c'est introuvable.

C'est hyper dure à trouver j'crois, moi c'est tout nouveau y sont arrivés s'matin au magasin et y sont tous parti ! J'ai pris les 2 derniers paquet mouhahahaha !!!! \(=^O^=)/

Et une fois ouvert ça s'garde au frigo, super longtemps d'ailleurs...

Partager cet article

Repost 0

commentaires

Contact

  • : Gohandayo ごはんだよ
  • Gohandayo ごはんだよ
  • : recette de cuisine japonaise illustrée
  • Contact

Pages